Information
Les Upaniṣads constituent l’aboutissement du développement de la pensée védique.
Leur connaissance est à la fois subtile, profonde et transformante — elle se transmet avec délicatesse, dans une relation vivante entre enseignant et élève.
On traduit souvent upaniṣad par « s’asseoir aux pieds du maître ».
Mais son sens plus intime pourrait être :
« Approche-toi (upa), afin que je puisse te transmettre à voix basse (ni),
ce qui ne peut être compris que dans une rencontre directe, de cœur à cœur. »
C’est l’ouverture d’un enseignement profondément personnel, capable de guider chacun et chacune sur son propre chemin intérieur.
La Taittirīya Upaniṣad, issue du Kṛṣṇa Yajur Veda, s’inscrit dans une tradition vivante dont la légende raconte que le sage Yājñavalkya, contraint par son maître de restituer l’enseignement reçu, le rendit sous une forme « rejetée », que ses condisciples recueillirent en se transformant en tittiri — des perdrix.
Ces tittiri symbolisent ainsi la capacité à recueillir, digérer, intégrer et faire vivre ce savoir. Leur structure — une tête, deux ailes, un corps et une queue — devient alors une clé de lecture symbolique pour appréhender notre réalité humaine dans sa dimension stratifiée.
Grâce à cette structure, le texte nous guide, dans son deuxième chapitre — la Brahmānanda Vallī — vers une exploration fascinante de l’être humain à travers les pañca maya, les cinq enveloppes :
du corps le plus tangible à la conscience la plus subtile et immuable,
jusqu’à la découverte d’une réalité intérieure décrite comme ānanda, une félicité sans limite, toujours déjà présente en nous.
C’est précisément ce chapitre, et cette progression vers l’essence de notre être, qui constitueront le cœur de ce stage.
Contenu du stage :
1. Le son comme premier vecteur de transformation
Les mantras védiques agissent avant tout par leur vibration sonore.
C’est pourquoi nous porterons une attention particulière à :
- la prononciation précise des mots
- le respect du rythme
- la justesse de la mélodie.
2. Le sens comme guide de la méditation
Le contenu du texte oriente progressivement l’esprit vers une compréhension plus profonde de notre véritable nature.
Nous étudierons donc le texte en détail à partir du sanskrit, afin de soutenir cette intériorisation et cette méditation.
3. Le corps et le souffle comme support du chant
La récitation védique s’appuie sur une utilisation juste du souffle et de la posture.
Pour accompagner ce processus :
- chaque journée commencera et se terminera par une pratique de yoga guidée
- des exercices spécifiques seront proposés pour libérer, développer et protéger la voix.
Adresse de l’évènement : Le Château du Reclos, Route de Claviers D55, 83830 Bargemon
Coordonnée de l’organisateur :
Sophia GOMIS et Jens KEYGNAERT
- Adresse : Predikherenrei 7
- Téléphone : 0032479777824
- E-mail : info@parinama.be
Prix de l’hébergement : Chambres individuelles/ 490€, chambres à 2/440€, chambres à 3 ou 4/400€
Prix de repas : Inclus dans l’hébergement
Paiement : virement bancaire
Modalités d’inscription : Info@parinama.be
Nombre de participants max : 30
Contacts
Emailinfo@parinama.be
Dates des ventes
Dates de l'événement
Adresse
Chateau du Reclos, Route de Claviers, 83830 BARGEMON, France